Kultūrinis kontekstas
- Kodėl kultūriniai skirtumai dažnai kelia nesusipratimų net tarp patyrusių derybų profesionalų?
- Populiariausi mitai apie kultūrinę kompetenciją („jei žinosiu papročius, viskas bus gerai“) ir tikrovė – gebėjimas adaptuotis.
- „Prisitaikančio derybininko“ samprata: lankstumas, pastabumas ir emocijų valdymas.
- Kaip išmokti naują „kultūrinę kalbą“, o ne bandyti naudotis stereotipais?
11.00–11.15 Kavos pertrauka
Kultūra kaip taisyklių rinkinys ir lūkesčių sistema
- Kaip kultūra lemia susitarimus, kas laikoma „norma“, „pagarba“ ar „profesionalumu“?
- Derybiniai konfliktai kyla ne tik dėl interesų skirtumų, bet ir dėl skirtingų suvokimų, „kaip turi būti“.
- Pagrindiniai lūkesčiai, lemiantys derybų eigą: hierarchija, laikas, komunikacijos stilius, santykis su rizika, pasitikėjimas.
- Kultūrinis žemėlapis: aštuonios dimensijos (pagal Erin Meyer).
12.45–13.45 Pietų pertrauka
Kultūriniai aspektai praktikoje
- Dėl ko nejaukiai jaučiamės nežinomoje kultūroje? Kas vyksta mūsų galvoje, kai susiduriame su kitoniškumu?
- Kultūrinis modelis - tai žemėlapis, o ne teritorija.
- Komunikacija: konteksto svarba (plataus/siauro konteksto kultūros).
- Grįžtamasis ryšys: tiesioginis ar netiesioginis. Kaip skirtingose kultūrose yra sakoma „NE“?
- Pasitikėjimo pagrindas: santykiai ar užduotys?
- Sprendimų priėmimas: hierarchinis ar kolektyvinis?
- „Derybų erdvės skaitymas“ – kaip pagal nežodinius signalus suprasti, kur esame?
- Emocijų valdymas ir savivoka, kai aplinka atrodo „keista“ ar „neteisinga“.
15.15–15.30 Kavos pertrauka
Derybų taktikų adaptacija skirtingoms kultūroms
- Balansas tarp ryžtingumo - tvirtumo ir mandagumo: kada kas veikia geriau?
- Nežodinis prisitaikymas: akių kontaktas, tempas, pauzės, kūno kalba ir jos reikšmė.
- Įvairių taktikų panaudojimas tarpkultūrinėje aplinkoje. Klausymasis, apsikeitimas informacija, ryšio užmezgimas, įtaka.
- Kognityvinis šališkumas (cognitive bias) ir „profesionalumo“ iliuzija („mes remiamės objektyvia realybe, jie – asmeniškumais ir įsivaizdavimais“).
- Kaip pasiruošti deryboms nepažįstamoje kultūroje? Klausimai, į kuriuos būtina atsakyti prieš kiekvienas tarptautines derybas.
- Greito mokymosi įrankiai: stebėjimas, atspindėjimas, gilinantys klausimai.
- Praktiniai pastebėjimai apie konkrečias kultūras.
- Mokymų apibendrinimas. Individualių derybų įgūdžių tobulinimo veiksmų planų sudarymas.